Již téměř tři týdny Jarmil Vepřek, známý jako Běžící češtinář, veřejně šíří tvrzení, že v letošním maturitním testu z českého jazyka a literatury byla chyba, konkrétně v úloze 14.3. Dne 20. května dokonce ve spolupráci s matematikem a testologem Oldřichem Botlíkem zveřejnil soubor označený jako 14.3 pokyny (dále jen Pokyny), v němž oslovuje maturanty a v jehož úvodu uvádí: “(…) v tomto dokumentu jsou shromážděny informace, které budete potřebovat při žádosti o přezkum (odvolání) svého výsledku u maturitního didaktického testu (jaro 2025) kvůli pochybení Cermatu u vyhodnocení správné odpovědi na podúlohu 14.3.
Není totiž sporu, že správnou odpovědí je N (tj. NE).”
Podle mého názoru jsou Vepřekovy a Botlíkovy vývody vadné a úloha 14.3 je zcela korektní (J. Vepřeka jsem na to upozorňoval). Vzhledem k tomu, že počínání obou výše zmíněných jednak poškozuje Cermat, jednak – a to především – uvádí v omyl maturanty (a to nejen ty neúspěšné), považuji za nutné poukázat na zásadní omyly Pokynů. Konkrétně viz přiložený dokument.
Odkaz na uložený dokument O. Botlíka a Jarmila Vepřeka zde: https://www.facebook.com/…IA#
Předesílám, že o problematičnosti Pokynů svědčí už fakt, že v jednom bodu popírají základní kritickou výtku, již Jarmil Vepřek uváděl původně.
Z komentářů k příspěvku na PI:
https://www.pedagogicke.info/2025/05/josef-soukal-k-uloze-143-v-maturitnim.html
Ygrain 29. května 2025 v 16:00
Musím říci, že „argumentace“ pánů Botlíka a Vepřeka mne opravdu pobavila, takže neodolám přiložit si vlastní polínko, i když občas budu prostě parafrázovat pana Soukala (ve smyslu vyjádření téhož jinými slovy, hudební ani literární dílo z toho dělat nehodlám).
ad1: Pokud otázka nekonkretizuje, zda se bavíme o celé promluvě nebo pouze o její části, pak „ve své řeči“ vyžaduje pouze, aby informace někde zazněla, dál už mohla mluvit třeba o počasí.
ad2: Netvrďte mi, že „jde o parafrázi promluvy proroka Samuela “ lze parafrázovat jako „jde o volné zpracování (hudební či literární, jak to dále upřesňují právě ty slovníky, na které pánové odkazují a které neúplně citují) promluvy proroka Samuela“ a tvrdit, že to v kontextu panovnice hovořící k poslům dává smysl. Krom toho, „vyslání družiny poslů za Přemyslem“ (aby se stal panovníkem, jak vyplývá z následujícího „panování jediného muže“ a úvodního „ustavující mýtus“), je dosti přesná paralela Izraelitů žádajících o krále (tedy jediného panujícího muže), a jestliže si situace odpovídají, musí si odpovídat i obsah řečeného, protože kdyby si neodpovídal, nebylo by proč o tom mluvit.
ad 3: Byl-li příběh poprvé zaznamenán ve starověku, je to starověký příběh. Byl-li zaznamenán ve středověku, je to středověký příběh. Jestli ho na Zemi přinesli mimozemšťané o deset tisíc let dřív je úplně putna, když o tom neexistuje žádný doklad.